Présentation générale et contexte
Vingt après le colloque intitulé « Écritures de l’histoire du Maghreb » (El-Moudden et al., 2007), le projet TariMa – Ecrire l’histoire au Maghreb aux périodes moderne et contemporaine (financement CollEx-Persée 2022-2024), le Centre Jacques Berque et ses partenaires organisent la tenue d’une nouvelle rencontre scientifique internationale sur l’historiographie maghrébine de langue arabe. Tandis que le colloque de 2004 dressait le bilan d’une production historique maghrébine renouvelée après les indépendances, en organisant ses réflexions autour des identités nationales et de la mémoire collective, cette nouvelle rencontre voudrait mettre en relief une historiographie se référant à une tradition savante plus ancienne. Celle-ci repose sur des genres d’écriture et une méthode dont s’emparent, depuis la période médiévale jusqu’au XXe siècle, les auteurs de chroniques (aẖbār), dictionnaires (ṭabaqāt), hagiographies (manāqib), généalogies (ansāb), compilations de sources, descriptions géographiques (ẖiṭaṭ) et récits de voyage (riḥla). Au-delà d’une division rigide en genres déterminés, ce colloque propose d’étudier le projet historiographique des auteurs, en s’intéressant au contexte, au contenu et à la matérialité de ces œuvres.
Depuis les ouvrages des orientalistes de la période coloniale, notamment au Maroc (Lévi-Provençal, 1922), les études spécifiquement consacrées à ces historiens et leur écriture ont été peu nombreuses au Maghreb (Ibn Sūdā, 1960, Abdesselem, 1973) ou en France (Berque, 1978). Ces travaux restent parfois empreints de la tonalité négative des premiers écrits français : ils rappellent l’indignité du récit historique (ta’rīẖ) dans la hiérarchie des sciences, le caractère répétitif de l’écriture et le remploi systématique de matériaux de seconde main. Depuis l’Europe, la connaissance de ces sources essentielles à l’histoire du Maghreb reste limitée et résumée à quelques auteurs privilégiés, jouissant de rares traductions en français ou en langues européennes.
Ce colloque voudrait saisir l’occasion d’un nouveau contexte : sur un plan épistémologique, de nouveaux modes de lecture, inspirés de l’anthropologie historique, ont renouvelé l’approche de ces documents, en prêtant attention à leurs dimensions matérielles et codicologiques. Ces œuvres jouissent ainsi du renouvellement des sciences du manuscrits : le Maghreb connaît ces vingt dernières années une intense activité dans la publication d’éditions critiques (taḥqīq) de sources inédites. Celles-ci, désormais mieux connues, circulent davantage dans les librairies du Maghreb et au-delà sur internet. La numérisation massive de manuscrits dans les bibliothèques internationales et maghrébines s’ajoute à la présence en ligne de copies numériques de ces éditions, ouvrant la possibilité de nouveaux usages en humanités numériques. Enfin, la recherche internationale a paru répondre de manière plus engagée à l’appel des historiens maghrébins lancé dans les années 1960, en faveur du recours aux sources locales et non plus seulement européennes pour écrire l’histoire du Maghreb.
تقديم عام والسياق
بعد عشرين عامًا من الندوة التي تم تنظيمها تحت عنوان ” كتابات التاريخية في المغارب” (المودن وآخرون، 2007)، ينظم مشروع “تاريما” – كتابة التاريخ في البلدان المغاربية في العصور الحديثة والمعاصرة (تمويل كوليكس-بيرسيي 2022-2024)، ومركز جاك بيرك وشركاؤه لقاء علميا دوليا جديدا حول التأريخ المغاربي باللغة العربية. وفي الوقت التي عملت فيه ندوة 2004 على وضع حصيلة لإنتاج تاريخي مغاربي تجدد بعد الاستقلالات، من خلال تنظيم نقاشاته وأفكاره حول الهويات الوطنية والذاكرة الجماعية، يبتغي هذا اللقاء الجديد إبراز تأريخ مرتبط بتقليد معرفي أكثر قدما. يعتمد هذا الأخير على أنواع مختلفة من الكتابة ومنهجية اعتمدها، منذ العصور الوسطى حتى القرن العشرين، مؤلفو اليوميات التاريخية (أخبار)، والقواميس (طبقات)، وسير الأولياء (مناقب)، والأنساب، وتصنيفات المصادر، والتوصيفات الجغرافية (خطط)، وسجلات الرحلات (رحلة). بعيدًا عن التقسيم الصارم إلى أنواع محددة، تقترح هذه الندوة دراسة المشروع التأريخي للمؤلفين، من خلال الاهتمام بالسياق والمحتوى و المادةهذه المؤلفات.
منذ أعمال المستشرقين خلال المرحلة الاستعمارية، خاصة في المغرب (ليفي-بروفونسال، 1922)، ظلت الدراسات المخصصة لهؤلاء المؤرخين وكتاباتهم نادرة في البلدان المغاربية (ابن سودة، 1960، عبد السلام، 1973) أو في فرنسا (بيرك، 1978). وظلت هذه الأبحاث تتسم، أحيانا، بالنبرة السلبية للكتابات الفرنسية الأولى: حيث تذكر بعدم جدوى التأريخ ضمن تراتبية العلوم، والتكرار في الكتابة، وإعادة استعمال ممنهج للمواد التي سبق التطرق لها. وفي أوروبا، تظل معرفة هذه المصادر الأساسية لتاريخ البلدان المغاربية محدودة ومقتصرة على بعض المؤلفين المميزين، الذين يستفيدون من ترجمات نادرة إلى الفرنسية أو اللغات الأوروبية.
وترغب هذه الندوة في الاستفادة من سياق جديد: حيث قامت، من الناحية المعرفية، أنماط للقراءة مستلهمة من الأنتروبولوجيا التاريخية، بتجديد نمط قراءة هذه النصوص، من خلال الاهتمام بأبعادها المادية و الكوديكولوجية. هكذا، أصبحت هذه الأعمال تنعم بتجديد في علوم المخطوطات: فقد عرفت البلدان المغاربية في السنوات العشرين الماضية نشاطًا مكثفًا في نشر تحقيقات لمؤلفات غير مسبوقة. فأصبحت معروفة أكثر ومنتشرة بشكل واسع في خزانات البلدان المغاربية وعلى الإنترنت. وإضافة إلى الرقمنة المكثفة لهذه المخطوطات في المكتبات الدولية والمغاربية تتواجد النسخ الرقمية لها على الإنترنت، مما يفتح الباب أمام إمكانية استعمالات جديدة في مجال العلوم الإنسانية الرقمية. وأخيرًا، يبدو أن البحث الدولي قد استجاب بقوة أكبر لنداء المؤرخين المغاربيين الذي تم إطلاقه في الستينيات من القرن الماضي، داعيًا إلى اللجوء إلى المصادر المحلية وليس فقط الأوروبية لكتابة تاريخ المنطقة المغاربية.
General presentation and context
Twenty years after the colloquium entitled “Écritures de l’histoire du Maghreb” (El-Moudden et al., 2007), the TariMa project – Ecrire l’histoire au Maghreb aux périodes modernes et contemporaine (CollEx-Persée funding 2022-2024), the Centre Jacques Berque and its partners organize a new international scientific meeting on Maghreb Arabic-speaking historiography. While the 2004 symposium took stock of renewed historical production in the Maghreb after independence, focusing on national identities and collective memory, this new meeting will highlight historiography based on an older scholarly tradition. From the medieval period to the twentieth century, the authors of chronicles (aẖbār), dictionaries (ṭabaqāt), hagiographies (manāqib), genealogies (ansāb), compilations of sources, geographical descriptions (ẖiṭaṭ) and travel narratives (riḥla) illustrated a “traditional” way of writing history. Far from a rigid division into determined genres, this symposium proposes to understand the authors’ historiographical project, focusing on the context, content and materiality of these works.
Since the works of orientalists in the colonial period, particularly in Morocco (Lévi-Provençal, 1922), only few studies were specifically devoted to these historians in the Maghreb (Ibn Sūdā, 1960, Abdesselem, 1973) or in France (Berque, 1978). These works sometimes remain imbued with the negative tone of early French writings: they recall the indignity of historical narrative (ta’rīẖ) in the hierarchy of sciences, the repetitive nature of writing and the systematic reuse of second-hand material. From Europe, knowledge of these sources, essential to the history of the Maghreb, remains confined to a few privileged authors, enjoying rare translations into French or European languages.
This symposium aims to seize the opportunity of a new context: on an epistemological level, new modes of reading, inspired by historical anthropology, have renewed the way we read these documents, paying attention to their material and codicological dimensions. The renewal of manuscript sciences marked a new stage in our knowledge of these texts: over the last twenty years, critical editions (taḥqīq) of unpublished sources have multiplied in the Maghreb. These editions are circulating more widely in Maghreb bookshops and beyond on the internet. The massive digitization of manuscripts in international and Maghreb libraries adds to the online presence of digital copies of these editions, promoting new uses in digital humanities. Finally, international research seems to have responded in a more committed way to the call from Maghrebi historians in the 1960s to use local and not just European sources to write the history of the Maghreb.
Bibliographie / ببليوغرافيا/ Bibliography
Ahmed Abdesselem, Les historiens tunisiens des XVIIe, XVIIIe et XIXe siècles. Essai d’histoire culturelle, Tunis, Publications de l’Université de Tunis, 1973
ʿAbd al-Salām b. ʿAbd al-Qādir b. Sūda, Dalīl Mu’arriẖ al-Maġrib al-Aqṣā, Casablanca, Dār al-Kitāb, 1960
Fatma Ben Slimane et Hichem Abdessamad [dir.], La périodisation dans l’écriture de l’histoire du Maghreb, Tunis, Arabesques, 2010
Sami Bargaoui, « Entre institution et historiographie : articulation de l’identité locale à Sfax vers 1800 », Insaniyat, vol. 19-20, 2003, p. 41-46.
Sami Bargaoui, Hassan Remaoun, Savoirs historiques au Maghreb : construction et usages, Oran, CRASC, 2006
Jacques Berque, Dominique Chevallier (dir.), Les Arabes par leurs Archives (XVIe-XXe siècles), éditions du CNRS, Paris, 1976
Jacques Berque, L’intérieur du Maghreb. XVe-XIXe siècle, Paris, Gallimard, 1978
Fozia Bora, Writing History in the Medieval Islamic World. The value of chronicle as archives, New York, I.B. Tauris, 2019
Dominique Chevallier (dir.), Les Arabes et l’histoire créatrice, Paris, Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 1995
Norman Cigar, « Recently discovered moroccan chronicles in the Bodleian Library », Revue de l’Occident musulman et de la Méditerranée, vol. 24, 1977, p. 111-123
Katia Boissevin, Kmar Bendana, Biographies et récits de vie, Tunis, IRMC, Alfa, 2005
Sébastien Garnier, Histoires hafsides. Pouvoir et idéologie, Leiden, Brill, 2022
Isabelle Grangaud, « Un point de vue local sur le milieu du 19ème siècle. A propos d’historiens de la conquête », Insaniyyât, Revue algérienne d’anthropologie et de sciences sociales, vol. 19, n°2, 2003, p. 97-115.
Konrad Hirschler, Medieval Arabic Historiograpy. Authors as actors, New York, Routeledge, 2006
Stephen Humphreys, Islamic History. A Framework for Inqiry, Princeton, Princeton University Press, 1991
Tarif Khalidi, Arabic historical thought in the classical period, Cambridge, Cambridge University Press, 1994
Mohammed Lakhdar, La vie littéraire au Maroc sous la dynastie ‘Alawide (1075-1311 = 1664-1894), Rabat, Editions techniques Nord-Africaine, 1971
Evariste Lévi-Provençal, Les historiens des Chorfa, Paris, Maisonneuve et Larose, (1922) 2001.
Abderrahmane El Moudden, Abdelhamid Hénia et Abderrahim Benhadda (dir.), Écritures de l’histoire du Maghreb. Identité, mémoire et historiographie, Rabat, Publications de la Faculté des lettres et des sciences humaines, 2007.
Muḥammad al-Qablī (dir.), Al-tārīẖ wa adab al-manāqib, Rabat, Manšūrāt ʿAkāẓ, 1998.
Wadad al-Qadi, “Biographical Dictionaries: Inner Structure and Cultural Significance”, in Georg N. Atiyeh (éd.), The Book in The Islamic World, New York, State University of New York Press, 1995, p. 93-122.
Franz Rosenthal, A History of Muslim Historiography, Leiden, Brill, 1968
Nāṣir al-Dīn Saʿīdūnī, Min Turāṯ al-tārīẖī wa al-ǧuġrāfī li-l-ġarb al-islāmī, Beyrouth, Dār al-Ġarb al-Islāmī, 1999
Maya Shaztmiller, L’historiographie mérinide. Ibn Khaldūn et ses contemporains, Leiden, Brill, 1982
Abdelahad Sebti, « Hagiographie et enjeux urbains au Maroc. Une biographie d’Idrîs II », La religion civique à l’époque médiévale et moderne (chrétienté et islam), Rome, École Française de Rome, 1995, pp. 77-88.